人気ブログランキング | 話題のタグを見る

本BLOG内所有翻訳和感想不接受転載!


by oui_suwabe
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

2008/02/10 继续『草莓节』(笑)

2008/02/10
继续『草莓节』(笑)



这个是在神户时别人送我的『草莓布丁』及从便利店买来的『草莓冰淇淋』。
还有令我喜爱度不减的『整颗草莓酸奶』和工作人员买给我的『草莓冰淇淋』...这么多草莓我还是不感到满足,依旧会在不自觉间去吃草莓相关的东西...。
本(应该)不太能吃的巧克力我也因为那上面的一点点草莓而忘却了其恐怖所在而吃了起来(有时就算吃了巧克力也不会发“荨麻疹”一样的东西...)。

所以由于这样那样的原因,『草莓节』还在持续着。当然,我有时也会吃下1整袋草莓...。
啊呀。草莓真好吃(即便如此,我觉得也绝对吃得太多了/笑)。

对了。在神户的SUN电视台出演嘉宾时我拿到了各种含有SUN电视台的标志『おっ!サンテレビ』的周边产品。周边产品各种各样,颜色也缤纷多彩,于是我首先就穿上了象征草莓节的也就是『红色』的太阳T恤(笑)。
FANCLUB的NICE SHOT里有清晰的照片。
请一定去看一下哦~♪(*^ ・^)ノ⌒☆

进入2月后天气就一直很冷啊~。
好像天气预报里说周末又会出现冷空气...。
真切盼望着春天的到来。
而梅花的花苞,却在这寒冬中不断长大,这是在为春天的到来而做着准备吧~。

『冬天过后必定是春天』

不论怎样,春天必定会到来...我喜欢这句话,我就要这样不断向前~。
现在是冷到要蜷缩起来的寒冬。正因为如此,现在正是为了在春天伸展开来而蜷缩着,现在就是为了那时的伸展而做准备的时期。

所以,『现在』非常珍贵。

TRANSLATED BY Oui

译者注:

1.原文附图,请去NAO的官网查看。

2.本译文不接受转载。
by oui_suwabe | 2008-02-11 21:59 | 直’s日記翻訳